Archive

Book Club | October 2016: Euripides’ Helen

Dear fellow readers Our next Book Club selection takes us to the world of ancient Greek drama, and that most famous and beautiful of women, Helen. There is a new “heroized” version of the play in the Text Library, here, in html or PDF format. This tracks the Core Vocab words that we are familiar with from the HeroesX project and the Sourcebook, and is based on the translation by… Read more

Introducing Euripides’ Helen

A “heroized” edition of Euripides’ Helen We are pleased to share a revised translation of Euripides’ Helen that tracks Core Vocab words in the same way as the Sourcebook of Primary Texts in Translation used in HeroesX. You can find it here, in html or PDF format. This was the result of the third community-driven collaborative “heroization” project. The group revised a translation to indicate each and every occurrence of… Read more

The Athenian Agora

Temple of Hephaistos A guest post by Janet M. Ozsolak The Agora in Athens is one of the sites I visited as a part of the study-travel group in June 2016. The group was led by Gregory Nagy. Walking on the Panathenaic Way, seeing the Temple of Hephaistos, the water clock, the prison on the Marble-Workers Street and visiting the museum were some of the highlights for me. Agorā is… Read more

Open House | Similes and Storytelling in Homer’s Iliad, with Deborah Beck

We were pleased to welcome Professor Deborah Beck of the University of Texas for an Open House discussion on “Similes and Storytelling in Homer’s Iliad.” You can watch the recording down below or on our YouTube channel. Deborah Beck shared these two focus passages: Homer Iliad 16.482–492 (translation by R. Lattimore) Two similes describe the Trojan fighter Sarpedon as he falls at the hands of Achilles’ companion Patroklos: [Sarpedon] fell,… Read more

Core Vocab: hēsukhos; hēsukhiā

A guest post by Sarah Scott This month I’ve chosen a word that represents something that sounds very appealing: hēsukhos ‘serene’; hēsukhiā ‘state of being hēsukhos’.[1] My guess was that the word would not be very frequent. Although not shown in the Sourcebook[2], I did find it in Iliad: Πηλεΐδης δ᾽ ὁρμήσατ᾽ Ἀγήνορος ἀντιθέοιο δεύτερος: οὐδ᾽ ἔτ᾽ ἔασεν Ἀπόλλων κῦδος ἀρέσθαι, ἀλλά μιν ἐξήρπαξε, κάλυψε δ᾽ ἄρ᾽ ἠέρι πολλῇ, ἡσύχιον… Read more